Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
اخبار

بالنسبة للمدينة الفرنسية الأولى التي تم تحريرها في يوم النصر، فإن التاريخ شخصي


وينتشر الجنود الأميركيون الذين يرتدون الزي الرسمي من الحانات والمقاهي المحيطة بميدان 6 يونيو، ويشربون البيرة ويدخنون السجائر.

ينطلق فيل كولينز من مكبرات الصوت. ترفرف الأعلام الأمريكية من المداخن والنوافذ، وعلى الخطوط العلوية وحتى من حول رقبة كلب جولدن ريتريفر الذي يهرول مع مالكه.

هل هذه حقا فرنسا؟

وقال فيليب نيكراسوف، نائب رئيس البلدية المحلي، بينما كان يشق طريقه عبر الميدان، الذي يضم معالم رومانية وكنيسته التي تعود للقرون الوسطى، بينما كان المظليون الأمريكيون الذين يرتدون قبعات كستنائية يلعبون كرة القدم مع مجموعة من المراهقين المحليين: “هذه هي الولاية الثالثة والخمسين”. “الأميركيون في وطنهم هنا.”

هنا Ste.-Mère-Église، وهي منطقة تقع في شمال غرب نورماندي ولها شارع رئيسي واحد. عن يعيش 3000 شخص في البلدة والمنطقة المحيطة بها، مع حقول الأبقار والتحوطات الشاهقة.

هبط مئات من المظليين الأمريكيين في المنطقة المجاورة مباشرة في الساعات الأولى من يوم 6 يونيو/حزيران 1944. وبعد أربع ساعات – حتى قبل وصول أكبر أسطول في العالم إلى شواطئ نورماندي القريبة – قام أحد هؤلاء الجنود بإنزال العلم النازي ورفع علم أمريكي. فوق قاعة المدينة.

“كانت هذه أول مدينة يتم تحريرها على الجبهة الغربية”، هكذا كُتب على لوحتين رخاميتين، إحداهما باللغة الفرنسية والأخرى باللغة الإنجليزية، أمام المبنى.

أصبحت قصة هذا التحرير مترابطة بعمق في هوية المدينة.

في حين أن معظم القرى في جميع أنحاء نورماندي تقيم احتفالات سنوية بيوم الإنزال، تستضيف سانت مير إيجليز الصغيرة ستة عروض، و10 احتفالات، و11 حفلة موسيقية، بالإضافة إلى قفزة بالمظلة يقوم بها المظليون الأمريكيون الحاليون.

تنتشر التماثيل واللوحات واللوحات التاريخية في العديد من زوايا الشوارع. المتاجر لها أسماء مثل D-Day وBistrot 44 وHair’born salon. هناك تمثال لجون ستيل، المظلي الأمريكي الذي خُلد في فيلم “The Longest Day” عام 1962، معلقًا من برج الكنيسة كما فعل في 6 يونيو 1944، ومظلته ترتفع.

للوهلة الأولى، تبدو المدينة أمريكية بلا خجل ولا خجل بالنسبة لبلد يستمتع بالنقد الذاتي والتقليل من قيمته.

لكن إذا بقيت هناك قليلاً، فسوف تكشف المدينة عن علاقة عميقة وصادقة وجميلة بشكل مذهل مع المظليين الأمريكيين.

وقال جاك فيلان، المصور الذي وثق احتفالات القرية لمدة 25 عاماً وكان القوة الدافعة وراء كتاب “Ste.-Mère” ثنائي اللغة الذي نُشر مؤخراً: “هناك شعور بالترحيب هنا لا مثيل له في أي مكان آخر في المنطقة”. -Église: سوف نتذكرهم.

وأشار إلى أن أول احتفال بذكرى إنزال النورماندي في المدينة كان صغيرا وأقيم حتى بينما كانت الحرب في أوروبا لا تزال مشتعلة. وفي الذكرى السنوية الأولى، أرسل الميجور جنرال جيمس جافين، الذي كان حينها قائد الفرقة 82 المحمولة جواً، 30 جنديًا من ألمانيا لحضور الاحتفالات.

بعد منتصف ليل السادس من يونيو عام 1944، حلقت موجة تلو الأخرى من الطائرات التي تحلق على ارتفاع منخفض فوق سانت مير إيجليز والمنطقة المحيطة بها. انسكبت منها آلاف المظلات، تحلق في السماء مثل قصاصات الورق.

طارت إحدى المظلات إلى أسفل خندق تم حفره في الفناء الخلفي لمنزل جورجيت فلايس، حيث كانت متجمعة مع والديها وجارتها. كان مرتبطًا به كليف موغان. تشير إليه السيدة فليس باسم “أميركي”.

قالت السيدة فلايس، البالغة من العمر الآن 96 عامًا: «لقد كان يمثل بالنسبة لي شيئًا غير عادي، وهو التحرر».

وتذكرت كيف ظهر الجندي الألماني المتمركز في منزلها، وصوبت بندقيته نحو الخندق. قفز والد السيدة فلايس وتوسل إلى الألماني ألا يطلق النار. وبأعجوبة وافق.

وبعد فترة وجيزة، أدرك الجندي الألماني أن الأمريكيين قد استولوا على المدينة واستسلم للسيد موغان، الذي وصفته السيدة فليس بأنه هادئ بشكل خارق للطبيعة، وكان يوزع العلكة والشوكولاتة والسجائر. استلقى على مظلته ليأخذ قيلولة سريعة قبل أن يتوجه عند الفجر للقتال.

قالت السيدة فلايس: “لقد قبلناه وداعًا بحرارة”. “لقد ولدت الصداقة.”

وباعتبارها أول مكان يتم تحريره، سرعان ما أصبحت سانت مير إيجليز المكان الذي دُفن فيه الجنود الأمريكيون الذين سقطوا لأول مرة – 13800 جندي في ثلاثة حقول تحولت إلى مقابر حول القرية. قام الرجال المحليون بحفر القبور.

قال مارك لوفيفر، عمدة البلدة لمدة 30 عاماً والذي ترك منصبه في عام 2014: “كانت مجرد قرية صغيرة يبلغ عدد سكانها 1300 نسمة. لقد كانوا شهوداً على ثمن التضحيات، مع كل تلك الشاحنات المحملة بالتوابيت. لقد كانوا شهوداً على ثمن التضحيات”. وقد ترك ذلك أثراً كبيراً”.

كان أحد القبور للعميد. الجنرال ثيودور روزفلت جونيور، الذي توفي بنوبة قلبية بعد خمسة أسابيع من هبوطه على شاطئ يوتا. وهو الابن الأكبر لثيودور روزفلت، الرئيس الأمريكي الأسبق.

تم القبض على سيمون رينو، زوجة العمدة، وهي تضع الزهور على قبره من قبل مصور مجلة لايف.

كان رد فعل الأمهات الحزينات في الولايات المتحدة فوريًا. أرسل المئات رسائل إلى السيدة رينو، يتوسلون إليها لزيارة قبور ابنهم وإرسال الصور لهم. امتثلت.

قام هنري جان رينو، البالغ من العمر 89 عاماً، مؤخراً بقلب ألبومات الرسائل التي تم فرزها بعناية إلى والدته، والمكتوبة بخط اليد، منذ 80 عاماً.

وجاءت بعض النساء فيما بعد لزيارة القبور بأنفسهن. كانوا يتناولون العشاء مع عائلة رينو ويقيمون أحيانًا في منزلهم. قال السيد رينو: “ما زلت على اتصال مع عائلة لديها طفل في مثل عمري”.

وأضاف أنه لا يزال يزور قبر أحد الجنود “بين الحين والآخر لإلقاء التحية عليه”.

وبعد سنوات، بدأ المحاربون الأمريكيون القدامى في القيام برحلات حج إلى سانت مير إيجليز للاحتفال بذكرى يوم النصر السنوي.

كان في المدينة فندق واحد فقط، تمت إعادة تسميته على اسم السيد ستيل. لذلك قامت السيدة رينو، التي توفيت عام 1988، بتأسيس جمعية أصدقاء المحاربين القدامى الأمريكيين، وانضم العديد من السكان المحليين واستضافوا الزوار في منازلهم.

كان المتطوعون يقضون فترات ما بعد الظهيرة وهم يتنقلون حول المكان، محاولين مساعدة المحاربين القدامى في العثور على المكان المحدد في حقل أو مستنقع أو شجرة حيث هبطوا لأول مرة.

قال السيد رينو: «بالنسبة لمعظمهم، فقد تعرضوا هناك لخسائرهم الأولى، وأول مشاعرهم القوية، وأول صديق يُقتل، وأول جريح». “تلك هي الأشياء التي تميزك مدى الحياة. لذلك كانوا يحاولون دائمًا العثور على تلك البداية.

وبحلول عام 1984، كانت السيدة فلايس تقوم بتدريس اللغة اليونانية واللاتينية في مدرسة ثانوية في ألونسون، على بعد حوالي 140 ميلاً. في السادس من يونيو من ذلك العام، كانت تشاهد التلفاز عندما شاهدت على الشاشة جنديًا أمريكيًا عاد إلى سانت مير إيجليز. كان أوسع نطاقا، ويرتدي قبعة بيسبول بدلا من الخوذة. ولكن كان لديه نفس السلوك المريح. قفزت في السيارة وهرعت إلى مدينة طفولتها.

قالت: “لقد كان الأمريكان الخاص بي”. “لقد وقعنا في أحضان بعضنا البعض.”

واليوم، بعد مرور 80 عامًا، لم يتبق سوى عدد قليل من المحاربين القدامى. ويحتشد خلفاؤهم الآن في ساحة البلدة، حيث يتم الاحتفاء بالسيد ستيل وزملائه من المظليين في الحرب العالمية الثانية وتذكرهم كآلهة حقيقية.

وينضم إليهم الآلاف من المتحمسين لإعادة التمثيل والسياح والمواطنين الفرنسيين الذين يأتون لتقديم احترامهم.

قال جوناثان سميث، 43 عاماً، الذي كانت رحلته إلى هنا بمثابة هدية تقاعد بعد 18 عاماً ونصف من الخدمة مع الفرقة 82 المحمولة جواً: “إنه أمر مذهل”. “لم أتمكن من قطع مسافة 10 خطوات هذا الصباح دون أن يمنعني الأطفال من طلب التقاط صورة لي ومصافحتي.”

ويتوقع مكتب السياحة المحلي أن يأتي مليون شخص إلى المدينة خلال الأيام العشرة لإحياء الذكرى والاحتفالات هذا العام.

ومن بينهم أبناء وأحفاد الأميركيين الذين تولوا المسؤولية في يوم الإنزال، من الجنرال روزفلت الابن إلى الجنرال دوايت أيزنهاور، القائد الأعلى لقوات الحلفاء.

قالت كلوي جافين، ابنة الجنرال جافين، الذي كان يعود بانتظام قبل وفاته: “أجد أنني بحاجة إلى أن أكون هنا وأن أكون جزءًا منه”.

وفي إحدى الليالي الأخيرة، رحبت العائلات المحلية بأكثر من 200 جندي أمريكي في منازلهم لتناول العشاء.

عبر الشارع من قاعة المدينة، حيث العلم الأمريكي الذي علقه الجنود في عام 1944 معلق الآن على الحائط، جلست ثلاثة أجيال من عائلة أوفراي في حديقتهم مع ثلاثة مظليين أمريكيين من بورتوريكو. أمتعتهم ربة العائلة، أندريه أوفراي، بذكرياتها عن يوم النصر.

كانت حاملاً في شهرها التاسع وتعيش في مزرعة خيول خارج المدينة مباشرةً، والتي استولت عليها كتيبة من جنود الجيش الألماني. وقالت إنه قبل أيام قليلة من هبوط الحلفاء، غادر الجنود إلى شيربورج بفرنسا، مقتنعين بأن الحلفاء سيهاجمون هناك.

قالت السيدة أوفري، البالغة من العمر الآن 97 عاماً وجدة لـ13 طفلاً: “كنا محظوظين للغاية. كان من الممكن أن يكون الأمر بمثابة حمام دم”.

هبط ثلاثة مظليين أمريكيين في حديقتها.

وسرعان ما تم إنشاء مستشفى عسكري أمريكي في الجوار. أصبحت مزرعتها عيادة صحية ومنزلًا مؤقتًا للمدنيين، الذين فروا من المعركة التي تلت ذلك بعد أن حاولت القوات الألمانية استعادة سانت مير إيجليز. قاموا بإطعام 120 شخصًا لمدة شهر. وأنجبت ابنها ميشيل إيف على سرير المخيم لأن سريرها تم تسليمه للجرحى.

سيبلغ ميشيل إيف الثمانين قريبًا.

ووصفت السيدة أوفراي الصواريخ التي انفجرت في مكان قريب، والخوف الشديد من استعادة الألمان للمدينة، وامتنانها لأنهم لم يفعلوا ذلك.

وقالت عن الجنود الأمريكيين والسكان الفرنسيين: “لقد عشنا مثل هذا الألم معًا”. “لهذا السبب لدينا مثل هذه العلاقة الثمينة.”


اكتشاف المزيد من موقع علم

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

اكتشاف المزيد من موقع علم

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading